{
    "version" : "https://jsonfeed.org/version/1",
    "content" : "event",
    "type" : "single",
    "title" : "Survey Translation and the Inclusion of End Users in the Process |Digital.gov",
    "description": "Survey Translation and the Inclusion of End Users in the Process",
    "home_page_url" : "/preview/gsa/digitalgov.gov/bc-archive-content-3/","feed_url" : "/preview/gsa/digitalgov.gov/bc-archive-content-3/event/2020/02/27/survey-translation-inclusion-end-users-in/index.json","item" : [
    {"title" :"Survey Translation and the Inclusion of End Users in the Process","deck" : "Experiences from the U.S. Census Bureau","summary" : "This talk will offer insights and tips on how to best design and translate surveys and other government materials aimed at reaching non-English speaking members of the public.","date" : "2020-02-27T14:30:00-05:00","date_modified" : "2025-01-27T19:42:55-05:00","start_date" : "2020-02-27T14:30:00-05:00","end_date" : "2020-02-27T15:30:00-05:00",
      "event_organizer" : "Digital.gov","host" : "Multilingual Community","registration_url" : "https://www.eventbrite.com/e/91644145105","captions" : "https://www.captionedtext.com/client/event.aspx?EventID=4317259&amp;CustomerID=321","youtube_id" : "BxO4kS9rdF0","authors" : {"kathleen-kephart" : "Kathleen Kephart","lgodfrey" : "Laura Godfrey","mikelyn-meyers" : "Mikelyn Meyers","patricia-goerman" : "Patricia Goerman"},"topics" : {
        
            "design" : "Design",
            "human-centered-design" : "Human-centered design",
            "multilingual" : "Multilingual",
            "research" : "Research"
            },"content" :"\u003cp\u003eFederal government agencies produce translations of a variety of materials, from surveys to websites, with the goal of increasing the reach of our programs and federal data resources. This talk uses survey translation as an illustration of the complexities and potential pitfalls involved in providing resources in multiple languages.\u003c/p\u003e\n\u003cp\u003eWe will review the intricacies of multilingual survey design, give an overview of the literature on survey translation, and we will discuss how to include the end users of our products in the development through pretesting. This talk will also include tips for monolingual speakers of English who manage the translation and pre testing process.\u003c/p\u003e\n\u003ch2 id=\"speakers\"\u003eSpeakers\u003c/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePatricia Goerman\u003c/strong\u003e leads the Language and Cross-Cultural Research Group in the Center for Behavioral Science Methods at the U.S. Census Bureau. She has 15 years of experience in the development and presentation of multilingual survey instruments, with a focus on Spanish-language materials. Her research interests include questionnaire design and cross-cultural issues in surveys. She has a Ph.D. in Sociology from the University of Virginia.\u003c/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMikelyn Meyers\u003c/strong\u003e is a sociolinguist with more than 10 years of experience researching the design of linguistically- and culturally-appropriate translated survey materials. She works in the Language and Cross-Cultural Research Group in the Center for Behavioral Science Methods at the U.S. Census Bureau. Her research interests include optimizing internet surveys for speakers of non-English languages, interviewer training on overcoming language barriers, and racial identity in immigrant families. She has a MS in Sociolinguistics from Georgetown University.\u003c/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKathleen Kephart\u003c/strong\u003e is a researcher in the Questionnaire Design Evaluation and Research area in the Center for Behavioral Science Methods at the U.S. Census Bureau. She began her career at the Census Bureau in 2009 working on the 2010 Census. She has previously worked in Decennial evaluations and the Demographic survey areas of the U.S. Census Bureau. Her current work and research interests include questionnaire design, evaluation, and usability. She has a MS in Survey Research and Methodology from the University of Nebraska-Lincoln.\u003c/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2 id=\"survey-translation-resources\"\u003eSurvey Translation Resources\u003c/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003ca href=\"http://www.europeansocialsurvey.org/docs/round6/methods/ESS6_translation_guidelines.pdf\"\u003eEuropean Social Survey guidelines\u003c/a\u003e\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003ca href=\"https://www.census.gov/srd/papers/pdf/rsm2005-06.pdf\"\u003eU.S. Census Bureau translation guidelines\u003c/a\u003e\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003ca href=\"http://www.ccsg.isr.umich.edu/translation.cfm\"\u003eCross cultural survey guidelines website\u003c/a\u003e\u003c/li\u003e\n\u003c/ul\u003e\n\u003ch2 id=\"multilingual-pre-testing-best-practice-resources\"\u003eMultilingual Pre-testing Best Practice Resources\u003c/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003ca href=\"http://www.ccsg.isr.umich.edu/pretesting.cfm\"\u003eCross-cultural survey guidelines\u003c/a\u003e\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003ca href=\"http://www.csdiworkshop.org/\"\u003eInternational Workshop on Comparative Survey Design and Implementation\u003c/a\u003e\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003ca href=\"http://www.cdc.gov/QBANK/Home.aspx/\"\u003eQ-bank database, hosted by National Center for Health Statistics\u003c/a\u003e\u003c/li\u003e\n\u003c/ul\u003e\n",
      "branch" : "bc-archive-content-3",
      "filename" :"2020-02-27-survey-translation-inclusion-end-users-in.md",
      
      "filepath" :"events/2020/02/2020-02-27-survey-translation-inclusion-end-users-in.md",
      "filepathURL" :"https://github.com/GSA/digitalgov.gov/blob/bc-archive-content-3/content/events/2020/02/2020-02-27-survey-translation-inclusion-end-users-in.md",
      "editpathURL" :"https://github.com/GSA/digitalgov.gov/edit/bc-archive-content-3/content/events/2020/02/2020-02-27-survey-translation-inclusion-end-users-in.md","slug" : "survey-translation-inclusion-end-users-in","url" : "/preview/gsa/digitalgov.gov/bc-archive-content-3/event/2020/02/27/survey-translation-inclusion-end-users-in/"
    }
  ]
}
